Friday, January 12, 2007

Translations

Especially in this time, we really need to know what our Preznit is telling us. Since you can't figure out anything once his lips start moving, comedian Elayne Boosler compiled a list of words the White House uses and translates them into stuff reg'ler folks like you and me can understand:

...

Strategy = Pin the Tail on the Donkey

Mission= Quagmire

Mission Accomplished= Premature Evacuation

Mandate= 29%

Sectarian violence= Civil war

...

Habeus Corpus= So 1776

9/11? = 9/11

Family values = One million Iraqi dead

Abortion is murder= One million Iraqi dead

Stem cell research is murder=Three thousand Americans dead

Culture of life= Three thousand Americans dead

Iraqis are free= Except the women

...

Lots more on her post. Heh ...

No comments: